Tham khảo Đích_trưởng_tử

  1. Trường hợp Bình thê là cho phép có hai người Vợ hợp pháp, tuy nhiên hầu hết các triều đại đều cấm đoán.
  2. Tước vị truyền thừa ở thời kỳ quân chủ, là một chế độ cho phép một nhà quan lại hưởng tước vị vĩnh viễn, lấy nhà Hoằng Nghị công Ngạch Diệc Đô làm ví dụ.
  3. “中国清代的继承制度”. Truy cập 2016年8月10日.  Kiểm tra giá trị ngày tháng trong: |accessdate= (trợ giúp)
  4. 王跃生 (2015年9月1日). 制度与人口:以中国历史和现实为基础的分析 (bằng tiếng Zh-hans). 北京市: 中国社会科学出版社. tr. 753页. ISBN 7999008109. Truy cập 2015年9月1日.  Kiểm tra giá trị ngày tháng trong: |date=, |accessdate= (trợ giúp) Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  5. 《唐律疏义・卷四》: 无嫡子,立嫡孙。无嫡孙,以次,立嫡子同母弟。无母弟,立庶子。无庶子,立嫡孙同母弟。无母弟,立庶孙曾。
  6. 《唐律疏义・卷十二》: 諸立嫡違法者,徒一年。即嫡妻年五十以上無子者,得立庶以長,不以長者亦如之。
  7. Nguyên văn 「"Hữu thỉnh dĩ Thế tử hành lễ"; 有請以世子行禮」. Toàn thư có lẽ chép y nguyên văn từ Nam Ông mộng lục, sách do Hồ Nguyên Trừng viết khi lưu vong sang triều Minh. Vì viết khi lưu vong tại Minh, Hồ Nguyên Trừng đã hạ hết tước vị Hoàng đế nhà Trần thành Vương, theo đó "Thái tử" cũng sẽ thành "Thế tử" vậy. Từ "Thế tử" nguyên văn ám chỉ đến Thái tử.